Prevod od "nije za vas" do Italijanski


Kako koristiti "nije za vas" u rečenicama:

Ubeðen sam da ova kuæa nije za vas.
Vi assicuro che questa casa non fa per voi.
Nežna gospo, nije za vas da èujete ono što mogu da kažem.
Nobile signora, non è per le vostre orecchie ciò che potrei dire.
Došli ste sami ovamo. Èovjeku koji nije za vas. Zato što volite pustolovine.
Che è venuta da sola in un posto come questo... da un uomo che sapeva che non era degno di lei... solo per spirito di avventura.
A pica nije za vas. U redu.
E la pie'e'a non ti piace.
Ako volite pièku, brak nije za vas.
Niente vi prepara al matrimonio, gente.
Ako volite pušenje, brak nije za vas.
Dovevate indossare gli occhiali da sole per guardarvi la fica.
Kaže da Bones nije za vas.
Non pensa che Bones vada bene per lei.
Upravo zbog toga slobodan Irak nije za vas.
E per questo motivo nessun iracheno libero si avvicinera' piu' a lei.
Koliko ja znam nije za vas novo da budete pod pritiskom.
Per quanto ne so, per te non è una novità stare sotto pressione.
Nije za vas Gosp., za Johna je.
Chi e'? Non e' per lei, signore. E' per John.
To nije za vas, ne trebate usmjeravati vašu energiju tamo.
Oh, no, non e' la scelta giusta. Non ci dovreste concentrare le energie.
Žao mi je, ali nije za vas. Direktore Sterling,
Mi scusi, ma non e' per lei, direttore Sterling.
Ova hrana nije za vas, nego za gladne i siromašne... za ljude pored kojih prolazimo svaki dan.
Questo cibo non e' per voi. E' per gli affamati e i poveri. Quelle persone a cui passiamo a fianco tutti i giorni.
Ako vas je strah pogriješiti, toranj nije za vas.
E se avete paura di combinare casini... allora non fa per voi.
Pa, to nije za vas i vaše prijatelje.
Non è per te e i tuoi amici.
Možda nije za vas, ali to je za mene.
Forse non per te, ma lo è per me.
Rekao sam joj da ne to učiniti, nije za vas, Laurel.
Le ho detto che non poteva farlo, non a te, Laurel.
Ako to nije za vas, nikada ne bi pronašao ovo.
Se non fosse stato per te, non li avremmo mai ritrovati.
Ako to nije za vas, bi mogao biti mrtav sad.
Se non fosse stato per lei... ora sarebbe morto.
No, hm... tragično... nije za vas.
Leonardo verra' per voi. Ma... Tragicamente...
Ili je to možda bilo cigareta prije i odlučio da TV nije za vas.
Credevo che, comprando le sigarette, avessi capito che la TV non faceva per te. Cosa?
Misliš da bih se ovdje raspadanja Moje sranje, ako to nije za vas?
Pensi che sarebbe venuta qui a incasinare la mia roba se non fosse stato per te?
Ja ne bih bio živ upravo sada, ako to nije za vas.
Ora non sarei vivo... - Se non fosse stato per te.
Naravno da nije za vas kada æete da umrete, ali ja mislim na nas, na naše istraživanje.
Beh, certamente non per te, perche' stai per morire. Intendo per noi, dal punto di vista della squadra di ricerca.
Ne bih bio ovdje, na sve, ako to nije za vas.
Non sarei qui se non fosse stato per te.
Ovo nije za vas. - Za koga je onda?
Senti, fratello, non sono per lei.
Reè je o poverljivom materijalu koji nije za vas, vaše ljude ni za vaš veb sajt.
Parlo di materiale confidenziale, che può guardare solo Carrie. Non lei, non i suoi impiegati, niente twitter o post sul suo sito.
To, ono nije za vas. –Ono je za gospodina Granta. –Šš, èitam.
Non è per voi! E' per il signor Grant. Sto leggendo.
Ako tako mislite, Platon nije za vas.
Se la pensate così, Platone non fa per voi.
0.69765305519104s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?